Мэтью Томас "Мы над собой не властны"


“Книга года по мнению New York Times, Esquire, Washington Post и Publishers Weekly”, “лучшая семейная сага со времени выхода “Поправок” Джонатана Франзена” (Entertainment Weekly), “мировой бестселлер” - все это написано в аннотации к роману вместо одной единственной фразы: не читайте его в ноябре, вам будет еще тоскливее, чем обычно. Впрочем, не хотелось бы отпугнуть этой фразой потенциальных читателей. Да, безысходность бытия главной героини выматывает, да, ее мечта - окончательно выбраться из трясины бедности - не спешит осуществляться, но, на мой взгляд, произведение стоит того, чтобы его прожить.

Collapse )
promo book4you december 14, 2013 00:06 12
Buy for 100 tokens
На Книгозавре не так давно выложили пост с книжным граффити. Мне понравилась идея, и я закопалась в картинки. Нашла очень красивые! Книги Escif street art Симферополь Лиссабон Здания Петербург Димитров Тюмень Амстердам Питтсборо Лион Винница…

3 книги: Давид Лагеркранц, Александр Снегирев, Элизабет Страут

1. Давид Лагеркранц “Девушка, которая застряла в паутине”

Финт ушами с продолжением книг Стига Ларссона, к сожалению, можно официально признать неудавшимся. (Если вы вдруг не знали: от умершего писателя осталось примерно 200 страниц черновиков, Лагеркранц дописал роман и размахнулся в будущем на еще два.) В прошлом фиговый язык Ларссона и вызывавшая гомерический хохот у сведущего человека матчасть компенсировались сюжетом и драйвом. И если те три книги я проглотила за три дня в полном отрыве от реальности, то эту я мусолила недели полторы. В рецензиях что-то пишут про удавшийся характер Блумквиста и некоторую нежизнеспособность характера Саландер - да ну, какие характеры, тут просто нет драйва. Так что “Девушку, которая застряла в паутине” я не могу рекомендовать даже для расслабленного отдыхательного чтения. Перечитайте лучше первые три книги. Или посмотрите фильм.
Отдельное а-та-та переводчику и редактору, некоторые фразы режут глаз даже без сравнения с оригиналом: “Дом находился на горé, неподалеку от пляжа, и увидеть его издали было невозможно – его надежно защищали хвойные деревья. В нем имелись четыре комнаты, а его центром являлась большая кухня со стеклянными дверьми…” - ой, ну вы серьезно?

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-david-lagerkranc-devushka-kotoraya-zastryala-v-pautine
2. Александр Снегирев "Вера"

Снегирев замечательно пишет, и мне нравится читать его тексты: в них плывешь, будто рыба в воде, не ощущая самой воды, но задыхаясь вне ее. “Вера” рассказывает о женской судьбе; хочется сказать, что это простое безыскусное повествование, но именно в такую простоту обычно вложено очень много авторских сил - виртуозность музыканта, подкрепленная годами упорных тренировок. И ничего в Вериной судьбе особенного нет: вот семья ее, вот она родилась, вот выросла, родители умерли, уехала в Америку, вернулась обратно… Галина Юзефович, из чьей рецензии я узнала про книгу, очень правильно сравнивает роман с рассказом говорливого попутчика в самолете. А конец - да, конец открытый и разочаровывающий. То ли я авторский месседж не уловила, то ли и не было его. Так что “Вера” будет вам интересна, только если вы питаете любопытство к подобного рода произведениям или просто любите слог Снегирева.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-aleksandr-snegirev-vera
3. Элизабет Страут “Оливия Киттеридж”

Когда-то давно я скачала подборку лауреатов разных премий: Букер-Пулитцер-Хьюго-Небьюла. Скачала, глянула и отправила пылиться в недра папки Downloads - мое внутреннее книжное чувство говорило, что пока что-то рановато. А недавно я ее отыскала и поняла, что уже как раз: будет интересно и в кайф. Случайным образом выбралась Элизабет Страут: ее “Оливия Киттеридж” - это 13 рассказов, объединенных героиней, по имени которой названа книга. Иногда она выступает центральной фигурой сюжета, иногда - лишь мелькает в толпе. По стилю Страут напоминает Элис Манро (или это Манро напоминает Страут?..): тот же самый “маленький человек”, обычная жизнь обычных людей, где каждый день одно и то же, а иногда случается трагедия, переворачивающая все с ног на голову. Дальше живи с этим, занимай себя, заполняй пустоту в груди - впрочем, я сгущаю краски, не все там так плохо. Но основной мотив, я думаю, понятен: и если вам нравятся неторопливые истории с явным оттенком Чехова, то очень рекомендую.
По “Оливии Киттеридж” также сняли мини-сериал “Что знает Оливия” - в 2015 г. он получил Эмми.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-elizabet-straut-oliviya-kitteridzh

3 книги: Клотер Рапай, Макс Фрай, Сюзанна Кларк

1. Клотер Рапай “Культурный код”

Аннотация “Культурного кода” очень соблазнительна: книга обещает рассказать, почему некоторое явление или вещь в разных культурах воспринимается по-разному. К сожалению, под обложкой вы не найдете ничего, кроме рассказа об американских психологических комплексах и привычках. Книга чрезвычайно переоценена: пафосное сочетание КУЛЬТУРНЫЙ КОД на самом деле скрывает под собой обычное слово “стереотип” (или, еще точнее, “коннотация”). Довольно любопытное было почитать про типичных американцев (tm), но категоричность суждений, бескомпромиссность автора и его чрезмерный восторг по поводу собственных “открытий” бесят чрезвычайно. К тому же я не уверена в точности статистических методов его исследований - так что не могу всерьез рекомендовать эту книгу, на мой взгляд, она довольно бессмысленна.

...Таким образом, период бунтарства у нас не получил традиционного завершения. Мы не перешли на следующую стадию развития, а задержались на этой и закрепляем статус-кво, охотно принимая иммигрантов. Эти люди покидают страны, которые достались им при рождении. Исход в Америку — великий акт протеста. [...] Если взглянуть на американскую культуру именно с этой точки зрения, становится ясно, почему мы добились успеха, продавая по всему миру такие продукты для тинейджеров как Coca-Cola, кроссовки Nike, фастфуд, джинсы и шумные кровавые боевики. Не дав миру ни одного классического композитора мирового уровня, Америка успешно экспортировала рок, хип-хоп и R&B — музыку для подростков. Американские баскетболисты, которые и читать толком не умеют, зарабатывают во много раз больше, чем американские ученые.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-kloter-rapay-kulturnyy-kod
2. Макс Фрай “Вся правда о нас”

Кто продолжает вопить, что “Макс Фрай уже не торт”, но упорно его читает, тот я. Третья книга “Сновидений Ехо” определенно лучше, чем вторая, но хуже, чем то, что было написано несколько лет назад. Да, сэр Макс не только ест-пьет, но и совершает некоторые осмысленные действия - однако выглядит это довольно искусственно. Об этом гораздо лучше написала моя подруга, которая еще более страстно влюблена во Фрая и теперь разочарована вдвойне: http://www.livelib.ru/review/539834

книги про Ехо - это мультик, и персонажи ведут себя не так, как обычно в книгах. они вечные дети, с их девизом "как все интересно!", с их жонглированием репой на столе шефа, с их порывистостью, сменой настроения по щелчку пальцев от обожания всего мира до желания убить все живое, с их неумением планировать наперед и долго концентрироваться на одной задаче - кроме сэра Шурфа, который единственный похож на взрослого человека посреди этого детского сада под названием "Ехо".

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-maks-fray-vsya-pravda-o-nas
3. Сюзанна Кларк “Джонатан Стрендж и мистер Норрелл”

Этот фантастический роман собрал целый букет премий и номинаций - не зря, конечно, но придется по вкусу он далеко не всем. По сюжету действие происходит в Англии XIX в. в период Наполеоновских войн - когда-то в стране была магия, ныне ушедшая, а теперь два волшебника взялись ее возрождать. В лучших традициях романтической литературы все чинно, церемонно и медленно: наше клиповое мышление к такому непривычно. Мир проработан очень детально, вплоть до примечаний с выдержками из несуществующих книг. Читать книгу приятно, но слегка занудно, так что если вы предпочитаете искрящееся и бурно развивающееся фэнтези, то “Джонатан Стрендж и мистер Норрелл” должны отпугнуть вас одним названием. Однако если вы любите Джейн Остин, Диккенса и Англию во всех ее проявлениях, то роман придется вам по вкусу. Недавно по нему еще сериал сняли, кстати.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/kratko-syuzanna-klark-dzhonatan-strendzh-i-mister-norrell

Цитаты: К. Бабаев, А. Архангельская "Что такое Африка"

1923294_1000.jpg

В дополнение к рецензии на книгу - самые интересные цитаты.


...Феномен социального родства понимаешь, когда получаешь шанс пожить в африканской деревне. Для африканцев любой человек обязан принадлежать к какому-либо роду. Автору этих строк было позволено вступить в состав местного рода на период проживания среди народа зиало в Гвинее: старейшины присвоили ему новое имя и познакомили с новыми «родственниками», объясняя, кто кем будет теперь приходиться. Так информант, с которым автор работал над языком зиало, стал ему младшим братом, а его родителей нужно было называть «мама» и «папа», причём оба относились к этому как к должному. Однажды вождь деревни посетовал, указывая на статную чернокожую девушку: «если бы она не была твоей сестрёнкой, ты бы мог взять её в жёны».

***

...Не менее удивительным, чем щёлкающие звуки, кажется и набор гласных в койсанских языках. В том же къхонг, по некоторым подсчётам, гласных звуков не больше и не меньше чем 88 (в русском, напомним, всего шесть). Они могут быть долгими, краткими, носовыми, произносимыми с гортанной и заднеязычной артикуляцией. Особую серию составляют так называемые шепотные гласные, требующие заметно меньшего участия голосовых связок при произнесении. Лингвисты теряются в поисках ответа на вопрос, какую роль играет такое количество гласных звуков для функционирования языка и почему нельзя было обойтись их меньшим количеством.

Кирилл Бабаев, Александра Архангельская "Что такое Африка"

1923294_1000.jpg

Какое представление среднестатистический человек имеет об Африке? Например, мои знания сводятся к учебнику истории древнего мира за 5-й класс, книгам Джеральда Даррелла (прочитанным примерно тогда же) и пейзажам Йоханнесбурга из недавнего фильма “Робот по имени Чаппи”. Все остальное - кошмарная мешанина из сказок, мифов и подцепленных где-то интересных фактов. Так вот: книга “Что такое Африка” прекрасно дает общее представление об этом замечательном континенте. Общее - потому что по-хорошему материала здесь примерно на десять вдумчивых подробных монографий, по одной на каждую сферу жизни: история, религия, быт, языки, география… Авторы проделали огромную работу: они собрали и классифицировали огромное количество данных, а затем безжалостно повыкинули все, кроме самого любопытного. Получилось концентрированная, красивая, написанная внятным и живым языком книга. Ниже - о том, в каких условиях им приходилось заниматься сбором информации.

Языковеда обычно представляют себе в виде бледного, взъерошенного человека в очках, проводящего дни и ночи за своим рабочим столом в неравной битве с небоскрёбами словарей и учебников. Языковед-африканист не таков. Это хронически загорелый, готовый ко всему человек, прошедший с карандашом и блокнотом через пустыни, болота и джунгли. Он жил в тростниковых хижинах, вброд пересекал Оранжевую реку и вытаскивал из непроходимых, заселённых нильскими крокодилами болот междугородные микроавтобусы вместе с полусотней других пассажиров. Его кусала зелёная мамба, пытали чиновники на границе непризнанного государства Пунтленд, за ним охотились десятки самых изысканных тропических заболеваний. Иногда он питался ямсом и маниоком, но чаще сушёными насекомыми, запивая их терпким пальмовым вином. Но всё это время он с упорством, достойным, с точки зрения местных жителей, лучшего применения, записывал стословные списки Сводеша и анкетировал всё новых информантов в попытке выжать из них языковой материал. Африканист знает: крупнейшее, самое упоительное открытие ждёт его не в библиотеке, а «в поле».

Collapse )

Елена Чижова "Время женщин"


Мне тяжело писать о книгах Елены Чижовой, потому что они отзываются где-то в самой глубине моей души. Вытащить эти смутные чувства наверх, в сознание, обдумать и разложить по полочкам не то чтобы сложно - просто не хочется. Слишком плоско и однобоко выйдет, и все равно не удастся выразить все, что ощущается. Поэтому - вот абсурд - я расскажу только о том произведении, которое задело меня меньше всего. Из трех прочитанных романов: “Полукровка”, “Крошки Цахес” и “Время женщин”, - это последняя. Книга, получившая Букер-2009.

Есть такой невеселый анекдот, что половина семей в России давно уже однополая: ребенка воспитывают мама и бабушка. Роман “Время женщин” - воплощение этой истории в прозе. Середина прошлого века, СССР в самом разгаре, а в петербургской коммуналке живут три старухи - Ариадна, Гликерия, Евдокия - и незамужняя женщина с ребенком: Антонина и Сюзанна, при крещении нареченная Софьей. Но не они главные герои романа. Быт - страшный, утомляющий, немыслимый для большинства счастливых обитателей 21 века - быт населяет книгу.

Collapse )

Антония Байетт "Обладать"


“Обладать” - роман грандиозного замысла и не менее грандиозного исполнения. В своем невежестве мне удалось лишь смутно ощутить это и откусить только краешек от всех намеков, аллюзий и стилизаций, но впечатление оглушающее.

Тема ложно существующих персонажей и артефактов не нова. Стоит вспомнить хотя бы “Фламандскую доску” Артуро Переса-Реверте и картину, вокруг которой построен сюжет. Байетт в качестве подобного сюжетного хода выводит Рандольфа Генри Падуба, английского поэта 19 в. - причем так натурально, что меня постоянно преследовало ощущение смутного припоминания его имени. Быстрый поиск в Интернете, конечно, исправил ошибку, но я до сих пор не знаю, с кем его перепутала.

Collapse )

Хаим Поток "Избранник"


На данный момент “Избранник” Хаима Потока стал для меня книгой, передающей суть иудаизма лучше всех прочих произведений, что мне доводилось читать. Причем религия здесь не выходит на первый план, но служит основанием и фоном для разыгрывающегося конфликта отца и сына - примерно как фантдопущение в фантастическом романе, без которого сюжет бы обрушился. Однако попутно читателю разъясняется очень многое - не прямо, как в “Беседах с главным раввином России”, например, а более косвенно, чтобы были понятны причины поступков героев.

Collapse )

3 книги: Ник Хорнби, Макс Фрай, Джо Холдеман

1. Ник Хорнби “Мой мальчик”

Довольно странный роман: легко читаемый, интересный с точки зрения обсуждаемых проблем, но не очень живой. Историю про то, как скучающий бездельник пытается закрутить с мамочкой, выдумав себе ребенка, я как раз встретила в одном израильском ситкоме (а израильские ситкомы неимоверно тупы, зато отлично расширяют словарь). Конечно, у Хорнби все серьезнее: параллелью идут терзания подростка, что он не такой, как все, и этот скучающий бездельник помогает ему и постепенно сам меняется… Но ощущение пустоты и нежизнеспособности романа преследовало меня на протяжении всего чтения. Возможно, экранизация книги в кои-то веки должна оказаться лучше самого произведения - но пока я ее не успела посмотреть.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/korotko-nik-hornbi-moy-malchik
2. Макс Фрай “Слишком много кошмаров”

“Слишком много кошмаров” - вторая книга из серии “Сновидений Ехо”. И чего-чего, а кошмаров в ней как раз недостает. Первые две трети произведения главный герой бездельничает, ест, пьет камру, жалуется на безделье, опять ест, пьет камру, ходит по городу, опять ест, пьет камру - и только по прошествии изрядного количества страниц начинается некоторое подобие действия. Причем оканчивается все пшиком: не хочется думать, что уважаемый Макс Фрай начал писать не по велению души, а по зову финансов, но по факту: книжка есть, а фирменной магии нет. Увлеченным поклонникам, конечно, никуда от текста не деться: серия будет продолжаться, а без прочтения этого романа они могут пропустить несколько важных для фраевской вселенной моментов. Но, увы, она настолько невнятна, что возникает впечатление, будто ее писал какой-то литературный негр. Впрочем, на данный момент это единственное провальное произведение из всех серий про Ехо - запасемся терпением и подождем следующего романа.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/korotko-maks-fray-slishkom-mnogo-koshmarov
3. Джо Холдеман “Бесконечная война”

Отличный фантастический роман с невероятно мощным пацифистским зарядом: в числе полученных им премий “Небьюла”, “Хьюго” и “Локус”. По сюжету война, в которой вынужден участвовать рядовой-сержант-лейтенант-майор Манделла, длится сотни лет - враги изобретают все новое оружие, а силы Земли соразмерно отвечают на угрозу. Релятивистские эффекты продлевают жизнь главного героя более чем на тысячелетие, и он оказывается в разных периодах будущего со своим “архаичным” мировоззрением. Холдеман затрагивает много важных тем: адаптация бывших ветеранов, отношение к ним со стороны генералов и политиков, а также не воевавших людей… И прежде всего автор пытается ответить на вопрос о смысле самой войны. Все это сопровождается довольно подробными объяснениями физических эффектов и описанием гонки вооружений. Так что книга будет интересна не только любителям сюжетов с этическими и психологическими проблемами, но и тем, кто предпочитает “твердую” НФ.

Оригинал рецензии: http://prochita.la/reviews/korotko-dzho-holdeman-beskonechnaya-voyna