Category: семья

Category was added automatically. Read all entries about "семья".

Запоздалое-1: про свадьбу


Моя свадьба была в мае, но правильный момент, чтобы рассказать о ней, настал только сейчас. Почему? Потому что подготовка к событию настолько вывела меня из равновесия, что я довольно долго не могла объективно относиться к агентству, которое нам его организовывало. Сейчас меня отпустило - и я наконец готова написать отзыв.

Collapse )
promo book4you december 14, 2013 00:06 12
Buy for 100 tokens
На Книгозавре не так давно выложили пост с книжным граффити. Мне понравилась идея, и я закопалась в картинки. Нашла очень красивые! Книги Escif street art Симферополь Лиссабон Здания Петербург Димитров Тюмень Амстердам Питтсборо Лион Винница…

Кэтрин Стокетт "Прислуга"

Prisluga-oblozhka

Расовое неравенство, отдельные туалеты для негров, отдельные больницы и библиотеки - думаете, это век так девятнадцатый? Вовсе нет: это середина 20-го столетия, когда Мартин Лютер Кинг еще только начинает бороться за равные права для белых и афроамериканцев. “Прислуга” - роман об негритянках, которые работают у белых леди: об их радостях и горестях, маленьких уловках, об их отношении друг к другу и к своим хозяйкам. Он чрезвычайно интересен тем, что российский читатель без специального исторического образования (с уклоном в изучение Америки середины прошлого века) мало знаком с темами, затронутыми в произведении. Поэтому книга в какой-то степени шокирует: невозможно представить описанные ситуации в США с их нынешней толерантностью и политкорректностью.

Collapse )

Баскина "Повседневная жизнь американской семьи"

Баскина "Повседневная жизнь американской семьи"

Не так давно я писала о книге Жельвиса "Эти странные русские": всегда ведь интересно посмотреть со стороны на страну, в которой живешь. Тогда же мне посоветовали прочитать книгу "Повседневная жизнь американской семьи". Хм, я знала, что американцы - другие, но не подозревала, что настолько другие. Не то чтобы я испытала культурный шок, но, скажем так, была сильно удивлена тем, что для них является повседневностью, - как же все-таки разнообразен человек!
 
Забавно, что книга Ады Баскиной по структуре очень похожа на вышеупомянутую книгу Жельвиса: тоже идет разделение на сферы жизни (впрочем, вполне логично, как же еще делать). Но все гораздо интересней. Во-первых, узнаешь немало нового об этих странных американцах: я иногда смотрю ситкомы (ситуационные комедии) и не всегда понимаю в них какие-то детали - теперь многое встало на свои места. Во-вторых, получаешь возможность оценить свою жизнь с другой точки зрения - хотя она, конечно, иногда неприменима к нашей суровой российской действительности. В-третьих, значительно расширяешь кругозор: автор по профессии социолог, что дает некоторую научную базу для этого произведения, то есть чувствуется, что Баскина не заигрывает с читателем, пытаясь как можно более красиво упаковать факты и привести смешные примеры, а просто излагает все "как есть". Вот, например, одно из интересных замечаний по поводу быта:

Стиральной машиной в Америке пользуются широко и, я бы сказала, универсально. Вряд ли какой хозяйке в России придет в голову бросить туда тонкие колготки, или кроссовки, или тапочки. Американки бросают туда абсолютно всё. Ни в одной ванной не видела я ни одного тазика для ручной стирки. Зачем? Ведь есть стиральная машина. Правда, я не могу сказать, что исчезают решительно все пятна и отчищается вся грязь. Часто видела я чистые джинсы или куртки со следами жира или сока. И — ничего. Никто не делает из этого проблемы. Ну, конечно, если пятно уж очень заметно — отнесут вещь в химчистку.
Еще более удивительно отношение к утюгу. Не то чтобы я его вообще не видела в американском доме, но обычно найти его сразу не удается. Где-то он вот тут был, нет, где-то там, куда он запропастился? И все потому, что употребляют его неохотно, разве только педанты да старые хозяйки. Дело в том, что большинство американских вещей — от постельного белья до пиджаков — содержит в себе много синтетики. А значит, нужда в глажении отпадает. [...]
Так что, когда американка жалуется, что вот вчера стирала целый вечер, не представляйте себе ванну с замоченным бельем, тазики с мелкими вещами, веревки для сушки и ворох вещей, которые надо перегладить.
...Университетский преподаватель тридцатилетняя Хезер Уильямс пожаловалась в профессорской, что ее муж совершенно не помогает ей со стиркой. Коллеги-женщины поддержали ее бурным возмущением. Для меня, однако, кое-что было непонятным. Когда все разошлись, я спросила у Хезер: «Послушай, вы с мужем преподаватели. Пусть начинающие, но оба работаете, неужели у вас нет денег на стиральную машину?» Она посмотрела на меня с недоумением: «Почему нет денег? Мы только что сменили нашу старую на последнюю модель». — «Так чем же тебе муж должен помогать со стиркой?» Она снова вспыхнула от обиды: «Ну как же! Надо же грязные вещи собрать в корзину, потом опустить их в машину, наладить программу, насыпать порошок, добавить отбеливатель. А после сушки все сложить, положить на место». Глажку, разумеется, она не упомянула. Но и то, о чем она сказала, очевидно, казалось ей нелегким трудом.
 
Все время, пока я читала эту книгу, меня не покидало ощущение, что американцы - инопланетяне какие-то. Мне случалось контактировать с ними вживую и в Интернете, и я обычно умела находить общий язык, хотя и с небольшим напряжением (итальянцы, к примеру, гораздо душевней :)). Сейчас я вспоминаю некоторые моменты и думаю, что, наверно, вот тут я могла кого-то задеть, а тут - вообще смертельно обидеть, причем ненарочно, из лучших побуждений... Теперь, мне кажется, я понимаю их гораздо лучше. Так что рекомендую книгу всем, кто собирается так или иначе общаться с американцами: для души или по делу. Ну и заодно тем, кто хочет просто расширить свой кругозор - чрезвычайно интересная вещь!

Жельвис "Эти странные русские"

Жельвис "Эти странные русские"

Эта книга случайно попала мне в руки, и я не смогла удержаться от соблазна пролистать ее - ведь интересна чужая оценка моих соотечественников. Ну что ж... книга, в целом, верная, но какая-то поверхностная, что ли. Она отвечает заявленной в аннотации цели: Серия «Внимание: иностранцы!» в увлекательной и шутливой форме рассказывает о нравах и обычаях разных народов, знакомит с традициями и законами различных государств, советует, как вести себя в той или иной стране. Более того, она станет неплохим подарком тем, кто собирается учиться в России или жить в ней какой-то долгий срок. Но не стоит воспринимать ее слишком серьезно.
 
Я приведу примеры того, что написано верно (по моему мнению) и то, что не соответствует нынешним российским реалиям. В принципе, эти несоответствия определены временем, что неудивительно, - я читала издание 2002 г. Так что не стоит винить автора в неправоте - это наш мир меняется быстрее, чем его успевают описать. Итак, начну с цитаты о семье:

С древних времен у русских существовала разветвленная система названий родственных отношений: деверь, шурин, сват, зять, золовка, сноха, свояк, свояченица и т. п. Разумеется, все эти отношения характерны для любого человеческого общества, но далеко не везде у них имеются выражающие их понятия. Более того, далеко не все отношения, которые русские считают родственными, считаются таковыми у других народов. Американцы не согласятся, что родители мужа – родственники родителям жены, и это вызовет изумление русских: ведь это же сваты, близкие люди! А близкие люди – большое богатство: «Ну, как не порадеть родному человечку!»
Но, увы, и русские сейчас уже забыли многие из этих названий, и не всякий скажет, кто такие деверь и золовка, не говоря уже о внучатых племянниках. Это неудивительно: большие семьи, состоящие из нескольких поколений родственников, навсегда ушли в небытие.
Число разводов быстро опережает число браков, а семья с одним ребенком или вообще без детей более типична, чем семья, где детей двое или трое. Трехдетная семья уже проходит по разряду многодетных и даже имеет право на какие-то (крошечные) льготы. Конечно, дети – это цветы жизни, но пусть лучше эти цветы растут у соседа. Дети стали слишком дорогим удовольствием, особенно если учесть, что ваш ребенок ну просто не может быть одетым хуже, чем у знакомых, и что дать ему образование – сущее разорение: ведь даже государственная школа занимается постоянными поборами (на ремонт, на охрану, на учебники). А если вы отдаете свое единственное сокровище в частную школу, готовьтесь выложить кругленькую сумму!
 
А вот пассаж насчет современного телевидения, который, как раз, устарел - время мыльных опер прошло; и началось время милицейских сериалов. Не уверена, что оно длится до сих пор, но телевизор я перестала смотреть лет пять назад и с тех пор вроде как ситуация мало изменилась.
 
Смотреть мыльные оперы стало у русских повальным увлечением. Когда на экране популярное «мыло», милиция отдыхает, потому что все преступники сидят у телевизора (краденого) и проливают слезы над горькой судьбой очередного Хосе и его Мануэллы (Клары, Розиты и т. п.). Раньше, если вас спрашивали, когда произошло то или иное событие, вы могли сказать, что это было в прошлом году перед Пасхой, или после Нового года. Теперь вы, скорее всего, скажете, что это произошло где-то между 126 и 130 сериями «Санта-Барбары». [...] 
Есть одна народная телепрограмма, которую русские стараются не пропустить. Это «Поле чудес». Зрители криками подбадривают участников игры, которых они видят на сцене и которые стараются угадать слово, потом еще слово, и еще. Вся страна следит за этим процессом, нервничая и потея над словом из четырех букв, которое начинается на «ж» и кончается на «а», и которое вовсе не то, что вы сейчас подумали. Участники игры могут закончить ее с кругленькой суммой денег. По-настоящему крупные выигрыши, разумеется, редки.
 
В принципе, на эту книгу можно смотреть с двух разных точек зрения. Во-первых, можно испытывать праведное негодование от того, что автор все переврал, преувеличил, извратил, и жизнь в России совершенно другая. Во-вторых, - и это моя позиция - можно отнестись к ней, как к некоторому любопытному исследованию, которое не является формальным, но при этом в основном не противоречит истине. Но осадочек, если честно, остается. Так что если вам надо занять себя в поездке или просто убить вечер - книга вполне сгодится. Но намеренно идти за ней в книжный я бы не стала.
Collapse )